«В этом мире меня огорчает только одно – необходимость стать взрослым» Антуан-де Сент-Экзюпери
Если попросить людей, заставших жизнь в СССР, назвать автора-иллюстратора детской книги, то на первом месте будет Владимир Григорьевич Сутеев и Антуан-де Сент-Экзюпери.
О Сутееве я писала, настала очередь Сент-Экзюпери.
Антуан де Сент-Экзюпери
Владимир Григорьевич Сутеев
Оба писателя родились примерно в одно время:
Владимир Григорьевич Сутеев 5 июля 1903.
Антуан де Сент-Экзюпери 29 июня 1900.
Оба жили во времена больших перемен и потрясений, но их сказки и иллюстрации добры, наивны. Про Владимира Григорьевича Сутеева вы можете прочитать здесь (ссылка).
Нет смысла сравнивать этих замечательных иллюстраторов — они жили в разных странах, в разных условиях. И писали совершенно разные книги. Если и будут какие-то сравнения, то только в разнице целей и особенностей иллюстраций.
Начнём.
Детство Антуана было счастливым. Он родился в благополучной многодетной семье. Семья жила в Леоне. Антуан был третьим из пяти детей с теплотой вспоминал детство. В 12 лет впервые сел в самолёт. Это настолько впечатлило мальчика, что он решил связать свою жизнь с небом. И как мы знаем, он исполнил детскую мечту и стал лётчиком.
Сравнивая иллюстрации Сутеева и Экзюпери может сложиться впечатление, что Антуан не умеет рисовать — его иллюстрации к Маленькому принцу какие-то детские и оформление своих сказок Сутеевым выглядят профессиональнее.
Нельзя сказать, что Антуан был далёк от живописи. В 1917 году он поступил в архитектурный факультет Школы изящных искусств в Париже. Доучился до бакалавра.
Его рисунки сделаны как бы ребёнком, но не выглядят нелепо и гротескно, как обычно бывает, когда взрослый пытается изобразить ребёнка. Неважно в чём — в рисунках, играя, или озвучивая.
Сутеев рассказывает от лица взрослого, и поэтому иллюстрации для детской книги, но сделано взрослым — ярко, с прорисовкой, по всем правилам.
У Экзюпери рассказ тоже от лица взрослого, но главный герой — Маленький принц. Да и пилот тоже в душе́ ребёнок, который рисовал последний раз в 6 лет. И после критики взрослых не брал в руки карандаш. Так что получается, что главные герои книги — ребёнок, и взрослый, с душой ребёнка. Поэтому и рисунки «детские».
Сказка «Маленький принц» родилась из рисунка.
В 1942 году Антуан встретился с издателем Куртом Хичкоком в Нью Йорке. Сидя в кафе, Антуан нарисовал мальчика с крыльями, сидящим на облаке.
Рисунок так понравился Хичкоку, что он предложил Антуану написать сказку об этом мальчике
Потом крылья превратились в знаменитый шарф.
а облако в астероид
«Маленький принц» одна из самых читаемых книг, переведена на 250 языков и диалектов, в том числе на язык Брайля для слепых.
Впервые была опубликована в 1943 году в США издательством «Reynal & Hitchcock». Вышла в печати сначала на английском, потом на французском языке.
На русский язык «Маленького принца» перевела советская переводчица Нора Галь (Элеонора Гальперина). Она перевела сказку с французского для дочерей своей подруги, писательницы Фриды Вигдоровой. В переводе Норы Галь «Маленький принц» был опубликован в журнале «Москва» в 1959 году.
Антуан де Сент-Экзюпери был всесторонне образованным человеком. С 1934 по 1944 он запатентовал 14 изобретений, сделавших полёты на самолётах безопаснее.
Играл на орга́не и скрипке, писал стихи. И был на ты с математикой.
Знал генетику, биологию, астрономию, физику.
Весной 1935 года. Антуан в качестве журналиста приехал в Москву, где пробыл 19 дней.
В СССР Антуан написал шесть очерков. И встретился с Михаилом Булгаковым. О чём они разговаривали, мы не знаем. Но, говорят, что внешний образ Воланда, Булгаков писал с Антуана де Сент-Экзюпери.
За свою недолгую жизнь Экзюпери 15 раз попадал в авиакатастрофы.
Сказка «Маленький принц» учит простым, и в то же время сложным вещам :
вовремя удалять ненужное
следить за чистотой в себе и вокруг
нести ответственность за тех, кто тебе верит и зависит от тебя
верить себе
Я думаю, что каждый найдёт в этой сказке то своё.
Маленький принц - последнее произведение Экзюпери.